گوگل، واژه عربی «قُدسنا» را «اورشلیمِ ما» ترجمه میکند.
احمد پوری میگوید: تأثیر بد ترجمههای ضعیف این است که درختهای زیادی از بین میرود و این برای طبیعت حیف است.
ناهید طباطبایی که پیشتر او را به عنوان نویسنده میشناختیم بعد از تجربه چند ترجمه موفق اینبار به سراغ ترجمه اثر تازهای از «ادوارد آلبی»…