فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای واژه فرنگی «تگ» که در فضای مجازی پرکاربرد است، معادل فارسی «برچسب» را تصویب کرد.
ویدیویی از بهاره رهنما که در آن هنگام گشتوگذار در کانادا، با یک هموطن ایرانی ملاقات میکند و به شدت ابراز خوشحالی میکند. این برخورد اتفاقی و گفتگوی صمیمانهی شکلگرفته، لحظاتی پر از احساس و غرور ملی را به نمایش میگذارد. واکنش جالب و ذوقزدگی خانم بازیگر از این دیدار را در این کلیپ مشاهده فرمایید.
معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از تصویب واژه «نظر» برای واژه فرنگی «کامنت» در گروه های واژه گزینی فرهنگستان خبر داد.
غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در گفتگویی، بر نقش وحدتبخش زبان فارسی تأکید کرد، با این تصریح که هیچ مانعی برای یادگیری زبانهای مادری و محلی اقوام ایرانی وجود ندارد. نقش و جایگاه فرهنگستان را تبیین کرد که کار آن فقط واژهگزینی نیست.
داریوش آشوری با ارائه تصویری روشن از ارتباط زبان مدرن و مدرنیّت در غرب و آسیبشناسی تلاشهای یک سده اخیر در زبان فارسی در برابر نحوه مواجهه با زبان غربیِ وارد شده به ایران، و نیز با طرح این موضوع که بایستی توجه به زبان از موضوعی صرفا ادبی به مقولهای علمی تبدیل شود، بر رسیدن به شیوه دانشورزانه و به دور از تعصبهای هویتی، تاکید میکند.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، معادل فارسی فوروارد را بازفرست تعیین کرد.
فوتبال ایران آنقدر گیر و گرفتاری زیاد دارد که حرف زدن در مورد مسائلی همچون ضرورت پاسداشت زبان فارسی در آن، خیلی غیرضروری و به تعبیر فرنگیها «فانتزی» به نظر میرسد، اما حقیقت آن است که اهالی این رشته از شهرت بسیار زیادی برخوردارند و هر پیامی که به انتشار میرسانند، از سوی صدها هزار و بلکه میلیونها بیننده دیده میشود.
فرمانده نیروی دریایی سپاه گفت: ما ایرانیها از قدیم و در زمان داریوش کشتی سازی داشتیم و این افتخار را داریم که سنگ نوشته های ایرانی در کانال سوئز وجود داشته است.
آنچه محسن رنانی درباره زبان پارسی گفته است بیش از اندازه سادهانگارانه است و بر پیشداوریهایی نادرست دربارهٔ زبان و پیشرفت اجتماعی استوار است. او بسیار ناآگاهانه گواههای تاریخی درباره نرمش و پرباری زبانی پارسی را نادیده میگیرد و کاربرد استعاره و ایهام را در اندیشههای ژرف، بهدرستی درنمییابد.
شهید سیدحسن نصرالله در دیدار با جمعی از فرهنگیان اعزامی از ایران، از برهم زدن توطئه آمریکاییها و اسرائیلیها میگوید.